Quantcast
Viewing all 407 articles
Browse latest View live

On sale now: The Lent Comic Art Classification System

Now available:

The Lent Comic Art Classification System

http://www.lulu.com/shop/john-a-lent-and-mike-rhode/the-lent-comic-art-classification-system/paperback/product-23120510.html

Paperback, 146 Pages

Image may be NSFW.
Clik here to view.
The Lent Comic Art Classification System
Price: $20.00
Prints in 3-5 business days
A worldwide classification system of comic art, including comic books, comic strips, animation, caricature, political & editorial cartoons, and gag cartoons based on John A. Lent's pioneering bibliographic work. Created in honor of Lent's 80th birthday.

For Lent's 70th birthday, a group of comics scholars got together and did a parody of his  International Journal of Comic Art -

Interplanetary Journal of Comic Art: A Festschrift in Honor of John Lent

http://www.lulu.com/shop/michael-rhode/interplanetary-journal-of-comic-art-a-festschrift-in-honor-of-john-lent/paperback/product-726984.html


New in Paperback! - Asian Comics

Asian Comics
By John A. Lent
University Press of Mississippi
ISBN 978-1-4968-1301-5, paperback, $30

For Immediate Release

 

The first comprehensive overview of comics production and creativity in Asia

 

Now available in paperback, Asian Comics (University Press of Mississippi)dispels the myth that outside of Japan, the continent is nearly devoid of comic strips and comic books. Relying on his fifty years of Asian mass communication and comic art research, during which he traveled to Asia at least seventy-eight times, and visited many studios and workplaces, John A. Lent  shows that nearly every country had a golden age of cartooning and, recently, has witnessed a rejuvenation of the art form.

 

Organized by regions of East, Southeast, and South Asia, Asian Comics provides detailed information on comics of sixteen countries including their histories, key personnel, characters, contemporary status, problems, trends, and issues. As only Japanese comics output has received close and by now voluminous scrutiny, Asian Comics tells the story of the major comics creators outside of Japan.  The nations covered here include China, Hong Kong, Korea, Taiwan, Cambodia, Indonesia, Malaysia, Myanmar, the Philippines, Singapore, Thailand, Vietnam, Bangladesh, India, Nepal, and Sri Lanka.

 

This book is the first comprehensive overview of Asian comics books and magazines (both mainstream and alternative), graphic novels, newspaper comic strips and gag panels, and cartoon/humor magazines. Lent has done exhaustive research on the subject and the volume is crammed with facts, fascinating anecdotes, and interview quotes from many pioneering masters, as well as younger artists.

 

Readers may be surprised to learn that Indonesia had a self-named graphic novel in 1965, that the revered King of Thailand solicited the drawing skills of a famous cartoonist to illustrate his books, that sexual and scatological cartoon magazines have thrived during Nepal's annual Cow Festival, or that a member of royalty, a national leader, and the founding heads of state in four countries drew those nations' first cartoons.

 

Liberally illustrated in some cases, with rarely seen images, and well documented with plentiful bibliographies, Asian Comics is a rich resource that will be of much interest to many types of audiences.

 

John A. Lent has founded and chaired or edited numerous organizations and periodicals, including Asia and Pacific Animation and Comics Association, Asian Research Center on Animation and Comic Art, Asian Popular Culture group of the Popular Culture Association, Asian Cinema Studies Society, Malaysia/Singapore/Brunei Studies Group, the International Journal of Comic Art, and Asian Cinema. He is the author or editor of seventy-six books.

 

—30—

 

For more information contact Courtney McCreary,

Publicity and Promotions Manager, cmccreary@mississippi.edu
Read more about Asian Comics at http://www.upress.state.ms.us/books/1705

International Journal of Comic Art 19-1 Table of Contents

International Journal of Comic Art
Vol. 19, No. 1 Spring/Summer 2017


Freedom To Cartoon: An Endangered Concept
A Symposium
Edited by John A. Lent
1
Global Infringements on the "Right to Cartoon": A Research Guide
John A. Lent
4
From Socialism to Dictatorship: Editorial Ideologies in Chilean Science Fiction and Adventure Comics
Camila Gutierrez Fuentes
71
La Figura del Presidente Salvador Allende.Caricatura Politica e Imagenes Fatldicas
Jorge Montealegre I.
87
Control over Comic Books in Spain during the Franco Dictatorship (1939-1975)
Ignacio Fernandez Sarasola
95
Early Censorship of Comics in Brazil and Spain and Their Use as an Educational Resource as an Escape
Cristiana de Almeida Fernandes, Vera Lucia dos Santos Nojima, Ana Cristina dos Santos Malfacini, and Maria da Conceicao Vinciprova Fonseca
130
Two Life Times and 15 Years: A Cuban Prisoner's Coping Through Cartoons
John A. Lent
159
American Infection: The Swedish Debate over Comic Books, 1952-1957
Ulf Jonas Bjork
177
Seduced Innocence: The Dutch Debate about Comics in the 1940s and 1950s
Rik Sanders
Translated by Melchior Deekman
190
Pioneers in Comic Art Scholarship
"Acquire the Widest Possible Comics Culture": Au Interview with Thierry Groensteen
John A. Lent
205
Pioneers in Comic Art Scholarship
The Multi-Varied, 50-Year Career of a Fan-Researcher of Comic Art
Fred Patten
219
Gutter Ghosts and Panel Phantasms: Horror, Haunting, and Metacomics
Lin Young
243
World War II in French Collective Memory: The Relevance of Alternate History Comics.
An Analysis of the Wunderwaffen Saga
Simon Desplanque
270
Genre Hybridity as the Scheme of the Comics Industry
Jaehyeon Jeong
290
On the Pastoral Imaginary of a Latin American Social Democracy: Costa Rica's El Sabanero
Hector Fernandez L'Hoeste
309
Between Fine and Comic Art. On the Arab Page: Much Connects Art and Comics in Egypt and the Wider Middle East
Jonathan Guyer
334
"Art Is My Blood": A Short Interview with Nora Abdullah, Pioneer Female Malay Comic Artist
Lim Cheng Tju
345
Comics Theory for the Ages: Text and Image Relations in Medieval Manuscripts
Jesse D. Hurlbut
353
Examining Film Engagement Through the Visual Language of Comics
R. Brad Yarhouse
384
Hemispheric Latinx Identities and Transmedial Imaginaries: A Conversation with Frederick Luis Aldama
Janis Breckenridge
405
In Search of the Missing Puzzle Pieces: A Study of Jimmy Liao's Public Art Installations in Taiwan
Hong-Chi Shiau and Hsiang-wen Hsiao
413
Far from the Maddening Crowd: Guy Delisle as Cultural Reporter
Kenan Kocak
428
Portrayal of Massacre: A Comparative Study between Works of Joe Sacco, Art Spiegelman, and Fumiyo Kono
Sara Owj
479
Toriko's Database World
Bryan Hikari Hartzheim
499
Beyond Images and Gags: Comic Rhetoric in "Luann"
Veronica Anzaldua
525
Happy Ike, The Pink Kid and the American Presence in Early British Comics
Michael Connerty
538
The Swedish Phantom: Sweden's Domestication of an American Comic Book Hero
Ulf Jonas Bjork
547
Start Spreading the News: Marvel and New York City
Barry Pearl
562
Honore Daumier: Caricature and the Conception/Reception of "Fine Art"
Jasmin Cyril
575
China's Cartooning in the War of Resistance against the Japanese Invasion
Zola Zu
586
Belgian bande dessinee and the American West
Annabelle Cone
595
The Printed Word
John A. Lent
620
Book Reviews
M. Thomas Inge
David Lewis
John A. Lent
Lim Cheng Tju
Janis Breckenridge
Benoit Crucifix
Christopher Lee Proctor II
Michael J. Dittman
Leslie Gailloud
627
Exhibition and Media Reviews
Edited by Michael Rhode
Maite Urcaregui
Pascal Lefevre
Keith Friedlander
647
Portfolio
655

International Journal of Comic Art Vol. 19, No. 2 Fall/Winter 2017 table of contents

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Image may be NSFW.
Clik here to view.

International Journal of Comic Art Vol. 19, No. 2 Fall/Winter 2017
Editor's Notes
John A. Lent
1
Applying the Lasso of Truth to The Secret History of Wonder Woman by Jill Lepore
Nicky Wheeler-Nicholson
8
Of Politics and Presidents in William Moulton Marston's Wonder Woman
Trina Robbins
46
Saudi Arabia's Role in Advancing Comics
Afra S. Alshiban
51
Re-imagining the Ku Klux Klan in Chinese Media through the 1950s
Patrick Nash
78
The Film Noir's Aesthetics in a Graphic Novel: The Case of Angelus Hostis (2012)
Wladimir Chavez Vaca
97
In the Past the Devil Has Won: Analysis of Seishi Kishimoto's Satan and Savior in 0-Parts Hunter
Robyn Johnson
124
Comics in an Unexpected Place: Mongolia
Dan Erdenebal
148
The History of Gay Male Comics in the United States from Before Stonewall to the 21st Century
Sina Shamsavari
163
Drawing Memories. The "Comics for Identity" Project in Argentina as an Ethical and Aesthetical Challenge
Pablo Turnes
202
Scalpels and Pens:
Tools of Brazilian Surgeon/Cartoonist Ronaldo Cunha Dias
John A. Lent
213
Women in Cartoons -- Liang Baibo and the Visual Representations of Women in Modern Sketch
Martina Caschera
224
By the Power of Lailies: History and Evolution of Women Characters in Bangladeshi Comics
Tahseen Salman Choudhury
253
A Tribute to Trizophrenia: Sport in Jef Mallett's Comic Strip "Frazz"
Jeffrey 0. Segrave
John A. Cosgrove
269
Wang Zimei and Sun Zhijun: Cartoonists Hidden in Chinese History
John A. Lent and Xu Ying
286
Peak TV and Anime: Why It Matters
Northrop Davis
311
Modular, Proportional, Patterning: Representation of Zhang Guangyu's Ornamental Style in His Comics
Hongyan Sun
341
History and Popular Memory. Alternative Chronicle of Mexico City in the Comics of Gabriel Vargas
Laura Nallely Hernandez Nieto
Ivan Facundo Rubinstein
357
Art and Avarice: Tracing Careers in the Indian Comics World
Jeremy Stoll
372
A Turkish Comic Strip: "Abdtilcanbaz"
Tolga Erkan
381
Pang Bangben: "This Old Man Can Do All Kinds of Art"
John A. Lent and Xu Ying
403
Major Lazer: Animation in Electronic Music as a Transmedia Resource
Citlaly Aguilar Campos
415
First Lesson of the Sea, Always Bring a Spare Pencil: Analyzing Navy Culture through Cold War Cartoons
Patrick Shank
428
Sequence Side of Cergam: A Case Study of "Kraman" by Teguh Santosa
Toni Masdiono and lwan Zahar
466
The Printed Word
John A. Lent
475
Book Reviews
John A. Lent
Janis Breckenridge
Mel Gibson
Michael Rhode
483
Exhibition and Media Reviews
Edited by Michael Rhode
493

IJOCA's contents workaround

INTERNATIONAL JOURNAL OF COMIC ART 20:1 table of contents

Image may be NSFW.
Clik here to view.

The latest issue is shipping now.

INTERNATIONAL JOURNAL OF COMIC ART
Vol. 20, No. 1 Spring/Summer 2018

Transnational Graphic Narratives
Edited by Daniel Stein, Lukas Etter, and Michael Chaney
1
Transnational Graphic Narrative
A Special Symposium
Daniel Stein, Lukas Etter, Michael A. Chaney
4
Sound Symbolic Words in Translation
Subir Dey and Prasad Bokil
17
Misreading with the President: Re-reading the Covers of John Lewis's March
Michael A. Chaney
25
Transnational Graphic Narratives from Down Under
Astrid Boger
43
The Inventibility of Other Audiences: Thoughts on the Popular Ideology of Fiction in Transnational
Comic Books, on the Occasion of Captain Marvel #1
Stephan Packard
65
Domesticating Manga? Japanese Comics and Transnational Publishing
Casey Brienza
81
Kawaii Snow White and an Umbrella Called "Dornroschen": Manga Adaptations of Grimms' Fairy Tales
Franca Feil
98
Narratives and Identity: A Case Study on Malaysian Autobiographical Comics
Suraya Md Nasir
118
Transnational Banlieue Bande Dessinee in the 21st Century: An Introduction
Jocelyn Wright
139
Cartooning Resistance: Irony and Authentication in Zerocalcare's Kobane Calling
Johannes C. P. Schmid
153
Barbara Stok's Graphic Biography Vincent: A Transnational Campaign
Tobias J, Yu-Kiener
170
Transatlantic Exchanges and Cultural Constructs: Vertigo Comics and the British Invasion
Isabelle Licari-Guillaume
189
Alcatena's Malon: National Identity and Cultural Work in the American Comics Industry
Amadeo Gandolfo and Pablo Turnes
204
From the Post-revolutionary Mexico to the American Way of Life: Analyzing Los Superlocos by Gabriel Vargas
Laura Nallely Hernandez Nieto
229
Supa Strikas: Transnational Afropolitan Superheroes
Pfunzo Sidogi
242
Josy Ajiboye: The Reluctant Cartoonist and Social Commentaries in Postcolonial Nigeria
Ganiyu Akinloye Jimoh
255
Of Maus and Gen: Author Avatars in Nonfiction Comics
Moritz Fink
267
Political Cartoonists and Censorship in Sri Lanka
Annemari de Silva
297
Grendel's Mother in Fascist Italy: Beowulf in a Catholic Youth Publication
Susan Signe Morrison
331
"Games Are More Fun When There's No Real Point": Bizarre Sports in Comic Strips
Jeffrey O. Segrave and John A. Cosgrove
349
The Australian Political Cartoon - An Historiographical Overview
Richard Scully and Robert Phiddian
367
Reimaging South Africa's Colonial History: Jan van Riebeeck as a Vampire in the Rebirth Graphic Novel
Estelle A. Muller
384
Drawing (Dis)ability Panel by Panel: A Literature Review of (Dis)ability, Comics, and Graphic Narratives
Alexandra L. Berglund
401
Oracle of the Invisible: Rape in The Killing Joke
Christopher Maverick
418
The Clothes (Re)Maketh the Woman: Sartorial Empowerment in Contemporary Bolivian Comics
Marcela Murillo Lafuente
430
Curious His Entire Life: Remembering Tom Roberts
Charles Hatfield, Stephen R. Bissette, Brian Cremins, and Gene Kannenberg, Jr.
453
A Forgotten Link in the History of the Chinese Newspaper Political Cartoon: The Cartoon Album of The World of E-king Yen
Kin Wai Chu
470
Sobriety Blows: Whiskey, Trauma, and Coping in Netflix' "Jessica Jones"
Janis Breckenridge
489
The American Sense of Humor
M. Thomas Inge
505
Wrinkles, Furrows, and Laughter Lines: Paco Roca in Conversation at the Lakes International Comic Art Festival
Ryan Prout and Roberto Bartual
510
Visual and Verbal Representations in Mat Som: Lat and Multiculturalism
Thusha Rani Rajendra
524
Veiling and Unveiling in Marjane Satrapi's Persepolis
Julie Kaiser
538
The CRNI as an Antidote to the Perils of Cartooning: An Interview with Robert "Bro" Russell
John A. Lent
554
Ha-Flum and Other Sounds of Enjoyment: How Giongo and Gitaigo Shift from Entertainment
to Lived Experience in Insufficient Direction
Kay K. Clopton
563
"Will the Real Dr. Psycho Please Stand Up?" Finding the Origins of Wonder Woman's Golden Age Characters
Ruth McClelland-Nugent
575
Negotiating Documentation in Comics
Ofer Ashkenazi and Jakob Dittmar
587
Manga's Christian Other in Naoki Urasawa's 20th Century Boys and Suu Minazuki's Judas
Daniel D. Clark
598
The Next Generation of Comics Scholars
The Girl, the Man, and the Maus: Holocaust Narratives in Controversial Media
Lauren Elyse Chivington
615
The Printed Word
John A. Lent
649
Book Reviews
Alisia G. Chase
653
Exhibition and Media Reviews
Edited by Michael Rhode
Nick Nguyen
Lim Cheng Tju
Canan Marasligil
656
Reminiscences [Mort Walker]
680

Professor John Lent on the differences between Chinese and Western comics

Professor John Lent on the differences between Chinese and Western comics

Elaine Reyes
CGTN's Elaine Reyes interviewed John Lent, a communications professor at Temple University, about the growing interest in comics in China and the global appeal of Chinese comics.

Review: Sense of Humor exhibit at National Gallery of Art




by Mike Rhode

Sense of Humor: Caricature, Satire, and the Comical from Leonardo to the Present. Jonathan Bober, Andrew W. Mellon senior curator of prints and drawings; Judith Brodie, curator and head of the department of American and modern prints and drawings; and Stacey Sell, associate curator, department of old master drawings. Washington, DC: National Gallery of Art. July 15, 2018 – January 6, 2019. https://www.nga.gov/exhibitions/2018/sense-of-humor.html

The National Gallery of Art describes its first exhibit of cartoon art thusly:
Humor may be fundamental to human experience, but its expression in painting and sculpture has been limited. Instead, prints, as the most widely distributed medium, and drawings, as the most private, have been the natural vehicles for comic content. Drawn from the National Gallery of Art's collection, Sense of Humor celebrates this incredibly rich though easily overlooked tradition through works including Renaissance caricatures, biting English satires, and20th-century comics. The exhibition includes major works by Pieter Brueghel the Elder, Jacques Callot, William Hogarth, James Gillray, Francisco de Goya, and Honoré Daumier, as well as later examples by Alexander Calder, Red Grooms, Saul Steinberg, Art Spiegelman, and the Guerrilla Girls.
Image may be NSFW.
Clik here to view.
James Gillray, Wierd-Sisters; Ministers of Darkness; Minions of the Moon, 1791
Any exhibit on humor that covers 500 years (from 1470 through 1997), two continents and at least five countriesis going to have to deal with the vagaries of what humor actually is. Even within my lifetime, what is considered permissible humor in America has changed, sometimes drastically. The exhibit was divided into three galleries – according to their press release (available at thewebsite) the first "focuses on the emergence of humorous images in prints and drawings from the 15th to 17th centuries. Satires and caricatures gained popularity during this era, poking fun at the human condition using archetypal figures from mythology and folklore. While not yet intended as caricatures of individuals, Italian works reflected the Renaissance interest in the human figure and emotion." To modern eyes, drawings of dwarves or grotesques do not really appear to be either humorous or a cartoon, but the curators make the arguments that the foundations of caricature and satirical cartooning are laid in this period. 
Image may be NSFW.
Clik here to view.
William Hogarth, Strolling Actresses Dressing in a Barn, 1738
The second gallery begins featuring artists that most of us would consider cartoonists as it "continues with works from the 18th and 19th centuries, when certain artists dedicated themselves exclusively to comical subjects." In this room one found a good selection of the British masters Hogarth, Rowlandson, Gillray and Cruikshank, as well as Goya and Daumier (and oddly enough the painter Fragonard who drew an errant lover hiding from parents in an etching, The Armoire). This is the most interesting part of the exhibit for historians of comics, and the strong selection of etchings and drawings is worth studying since one rarely gets to see the contemporary prints, or even the original drawings such as Cruickshank's pencil and ink drawing Taking the Air in Hyde Park (1865). The release also notes, "Included in the exhibition is Daumier's Le Ventre Législatif (The Legislative Belly) (1834), a famous image that mocks the conservative members of France's Chamber of Deputies," but the exhibit does not note that the sculptures Daumier also made of the Deputies is on permanent display in another gallery of the museum -- a lost opportunity.

The final gallery "focuses on the 20th century and encompasses both the gentle fun of works by George Bellows, Alexander Calder, and Mabel Dwight and the biting satire of Hans Haacke and Rupert García. Works by professional cartoonists such as R. Crumb, George Herriman, Winsor McCay, and Art Spiegelman are presented alongside mainstream artists like Calder, Roy Lichtenstein, Jim Nutt, and Andy Warhol." Of most interest were the McCay (Little Nemo in Slumberland: Climbing the Great North Pole) and Herriman (Ah-h, She Sails Like an Angel, 1921) originals, both of which are worth examining in detail. This section also showed the paucity of the NGA's collections in modern comic art. These are joined by a print by Art Spiegelman, and several Zap Comic books, recently collected and described in standard art historical terms:
Robert Crumb (artist, author), Apex Novelties (publisher)
Zap #1, 1968
28-page paperback bound volume with half-tone and offset lithograph illustrations in black and
cover in full color
sheet: 24.13 x 17.15 cm (9 1/2 x 6 3/4 in.)
open: 24.13 x 34.29 cm (9 1/2 x 13 1/2 in.)
National Gallery of Art, Washington, Gift of William and Abigail Gerdts

The fact that the Gallery still can not bring itself to use the word 'comic book,' the standard term as opposed to paperback bound volume, unfortunately shows that it has far to go in dealing with the twentieth century's popular culture rather than fine art. Still, the exhibit is interesting, and well-worth repeated viewings which are almost necessary to understand the material from the first four centuries of the show.



(This review was written for the International Journal of Comic Art 20:2, but this version appears on both the IJOCA and ComicsDC websites on November 16, 2018, while the exhibit is still open for viewing. For those not in DC, Bruce Guthrie has photographs of the entire exhibit at http://www.bguthriephotos.com/graphlib.nsf/keys/2018_07_29B2_NGA_Humor)

Review: Black and White / Thoughts in Cartoon by Mohammad Sabaaneh

by Mike Rhode

Black and White / Thoughts in Cartoon by Mohammad Sabaaneh,Washington, DC: Jerusalem Fund Gallery Al-Quds. November 17 – December 15, 2018. https://www.thejerusalemfund.org/21159/november-cartoons

Mohammad Sabaaneh is a self-taught Palestinian cartoonist, who, like all good editorial cartoonists, often finds himself in trouble with both the Israeli and the Palestinian governments. Notwithstanding the need to teach art, and the regular seizure of his artwork when he returns from travelling (and thus he says he only carries reproductions personally), Sabaaneh has been able to compile a book, White and Black: Political Cartoons from Palestine (JustWorldBooks, 2017; $20). While touring the East Coast for this publication, he stopped in Washington to introduce a small exhibit of his linocut art.

Image may be NSFW.
Clik here to view.
Malcolm
Linocut is a negative printing process made by using sharp tools to engrave a piece of linoleum, and then inking it, and pressing it into paper. Sabaaneh was taught the technique by World War 3 Illustrated’s Seth Tobocman in New York. He took the gravers back with him to Palestine, found linoleum from a hospital’s floors, and found a substitute for the ink that was unavailable at home, and began making art. In his artist's statement, he wrote, “When I do linocut, I feel like I am giving a gift to myself! It is so exciting when you carve the linoleum, then cover it with the ink, then press it… and just waiting to find the result. No-one around you understands what exactly you are doing. I feel that I am creating a version of myself as well as creating art. The amount of wet black ink on the paper reflects me, and reflects the world around us. My daily political cartoon is influenced by the linocut technique and I like the results. Linocut is also one of the most important techniques for producing political posters.”


Image may be NSFW.
Clik here to view.
The Weight of Occupation
The exhibit consists of fewer than twenty pieces hung around hallways in a small office area, some of which seemed thematically out of place such as “Malcolm” which is a portrait of the 1960s black American activist Malcolm X. Others are what one expects from a cartoonist who refuses to collaborate with those he considers occupiers, to the extent of turning down exhibits with Israeli cartoonists in Europe. “The Dictator’s Melody” in which a uniformed man conducts an orchestra as bombs fall behind them, or “The Weight of Occupation” which shows a bald man carrying a slab engraved with tanks and bombs, fit into Sabaaneh’s main concern – freedom for Palestine. However, he notes, “I think as a Palestinian cartoonist I should not rely on my topic. Yes, Palestine is one of the most important topics around the world, and that has helped me to spread my art all around the world. But as an artist I believe that my art should consist not just of a strong message, but it also should be good art.”

Image may be NSFW.
Clik here to view.
The Dictator’s Melody

I found the strongest pieces in the show to be two pieces, “Resisting settler colonialism everywhere” and “She carries remembered worlds,” each depicting generic Palestinian people, a man and a woman, with their bodies fading into buildings. Both evoke a strong sense of place and purpose, more so than “Can you chain a heart?”, an image of a heart wrapped in chain. The exhibit also contains a long “History of Palestine Frieze” which is about five feet long and shows a history of the occupation via cartoon figures. Sabaaneh says he plans to do more large-scale works like this, and has recently completed one on the subject of women.

Image may be NSFW.
Clik here to view.
She carries remembered worlds


Image may be NSFW.
Clik here to view.
Resisting settler colonialism everywhere

 
Image may be NSFW.
Clik here to view.
Can you chain a heart?

At the exhibit opening, Cartoonist Rights Network International’sBro Russell interviewed Sabaaneh, who then also took questions. (The Fund has said that a transcript will be soon made available on their website). The audience was made up of students and people already familiar with the Palestinian cause, which Sabaaneh says actually works against him, because most of the people who come to see him at a talk or an exhibit are already convinced and do not need to argue with him or his work. For those not familiar with his work, the exhibit and the book are a good introduction to a world where political cartoonists still matter enough to be regularly threatened with more than job loss.

Image may be NSFW.
Clik here to view.
History of Palestine Frieze segment

(This review was written for the International Journal of Comic Art 20:2, but this version appears on both the IJOCA and ComicsDC websites on November 18, 2018, while the exhibit is still open for viewing.)

Exhibit review: Superheroes at the National Museum of American History

by Mike Rhode


Superheroes. Washington, DC: National Museum of American History. November 20, 2018 to September 2, 2019. http://americanhistory.si.edu/exhibitions/super-heroes
The Smithsonian museum has mounted a small, but choice, exhibit made up of some extremely surprising pieces. The terse description on their website only hints at it:
This showcase presents artifacts from the museum's collections that relate to Superheroes, including comic books, original comic art, movie and television costumes and props, and memorabilia. The display includes George Reeves's Superman costume from the Adventures of Superman TV program, which ran from 1951-1958, as well as Halle Berry's Storm costume from the 2014 film X-Men: Days of Future Past.
Image may be NSFW.
Clik here to view.
Of the five exhibit cases, two concentrate on comic books and original art, while the other three contain props from movies and pop culture ephemera. Surprisingly, the Black Panther costume from the Marvel movies which the museum collected this summer is not included, but as noted above they have displayed George Reeve's Superman costume (since it is in color rather than grey shades, it came from the later seasons of the television show), Halle Berry's Storm uniform, along with Captain America's shield, Wolverine's claws and Batman's cowl and a batarang. Those three cases are rounded out with the first issue of Ms. Magazine which had a Wonder Woman cover, two lunchboxes (Wonder Woman and Marvel heroes), and a Superman telephone.











Image may be NSFW.
Clik here to view.
courtesy of Grand Comics Database
 Surprisingly, the two cases of comic books and original art include a very wide variety of comic books including some that just recently came out such as America (Marvel) along with older issues such as Leading Comics from 1943 which featured Green Arrow among other heroes such as the Crimson Avenger and the Star-Spangled Kid. The existence of an apparently extensive comic book collection in the Smithsonian comes as a surprise to this reviewer and will need to be researched more in depth. Even more of a surprise were the four pieces of original art on display – the cover of Sensation Comics 18 (1943) with Wonder Woman drawn by H.G. Peter, a Superman comic strip (1943) signed by Siegel and Shuster, a Captain Midnight cover that the curators did not bother to track the source of (it appears to be an unused version of #7 from April 1943), and a April 27, 1945 Batman comic strip. Actually, none of the creators of any of the works are credited, although the donors are.
The small exhibit lines two sides of a hallway off the busy Constitution Avenue entrance of the Museum, but the location has the advantage of being around the corner from a Batmobile from the 1989 Batman movie that was installed earlier this year. The car may be tied into the nearby installation and branding of a Warner Bros. theater showing the latest Harry Potter spin-off movie which seems like a true waste of space in the perennially over-crowded and under –exhibited (i.e. they have literally hundreds of thousands of items worthy of display in storage), but one assumes that besides the Batmobile, the theater came with a cash donation or promise of shared revenues.

Notwithstanding that cynicism, the Batmobile and the superheroes exhibit are fun to see, although most people quickly passed them by during this reviewer's visit. Also of interest may be a bound volume of Wonder Woman comics and a reproduction of an unused idea for her original costume, around the other corner from the Batmobile in the Smithsonian Libraries exhibit gallery. The museum has recently acquired some Marston family papers.

Bruce Guthrie has an extensive series of photographs including the individual comic books at http://www.bguthriephotos.com/graphlib.nsf/keys/2018_11_22D2_SIAH_Superheroes













(This review was written for the International Journal of Comic Art 20:2, but this version appears on both the IJOCA and ComicsDC websites on November 23, 2018, while the exhibit is still open for viewing.)

Exhibit Review: The Very Best Of Slovenian Comics

Image may be NSFW.
Clik here to view.
Kostja Gatnik
The Very Best Of Slovenian Comics. Izar Lunaček (with translation assistance by Nejc Juren). Washington, DC: Embassy of Slovenia. November 2, 2018 – February 8, 2019. Open Monday-Friday 9 am-5 pm, by appointment via sloembassy.washington(at)gov.si   or 202-386-6601. http://www.washington.embassy.si/
This no-frills exhibit of reproduction of pages mounted on foam core may not be the most beautiful  and certainly not monetarily valuable exhibit on display in Washington now, but it does provide an overview of a largely-invisible European comics scene. Lunaček, who visited DC recently to promote the Animal Noir comic that he did with Juren, opened the exhibit with a short lecture on the history of Slovenian cartooning both before and after the breakup of Yugoslavia. The exhibit itself is rather minimalistic in regards to explanatory text, which is only provided via Lunaček's cartoon history that runs along one wall. The exhibit would have definitely benefitted from additional panels explaining the transitions from funny animals to punk / alternative to the current wide variety of styles and stories. Having heard his lecture, I am able to put the images into context with the changing world including big issues such as the fall of Communism and the dissolution of Yugoslavia, to the small but vital anthology and cooperative Stripburger, which published many of the modern-era cartoonists in the show.
Image may be NSFW.
Clik here to view.
Miki Muster
From a recording of his remarks, he noted that a cartoonist could make a living in Yugoslavia just from comics, but that was no longer possible in the smaller Slovenian market. The first comic he showed in his lecture, not displayed in the exhibit from the first decade of the twentieth century was a political cartoon where aristocrats of the Austro-Hungarian Empire showed their massive penises, and looked as though it was influenced by Japanese erotic prints. Beyond that, and other satirical comics, their first real master creator, Miki Muster, was a cartoonist influenced by Disney and Walt Kelly's Pogo who created an influential series of over forty funny animal albums from the 1950s through the early 1970s. They still are the best-selling comics in the country.
Image may be NSFW.
Clik here to view.
Tomaž Lavrič
In the 1970s, Muster's style was challenged by Kostja Gatnik, whom Lunaček referred to as a hippy and their "Robert Crumb." Three pages of material that was clearly from the 1970s showed Gatnik's range of styles, but to make a living he switched to illustrating children's books. In the 1980s, comics were tame in Slovenia with only Marijan Amalietti's erotic comics worthy of notice. The Slovenian scene was jolted out of its classical period by a journalist who died young in the war, but before that he wrote widely on European comics. The most famous cartoonist to come out of the new wave/punk music and comics scene was Tomaž Lavrič with his stories Red Alert (1993) and Bosnian Fables (1994). Fables was one of Bosnia's biggest international success, translated into European languages, and "is little tales of the Bosnian war, but from all sides." Two pages showed Zoran  Smiljanić's historical comics about the (fictional) last Yugoslavian soldier abandoned in Slovenia. The next panel was of Dušan Kastelic's short strip from 2000 about conformism and literally knocking down the one person sticking up in a crowd which he turned into The Box, an award-winning computer-animated cartoon in 2017. The exhibit then turned to alternative cartoonists who worked in their fanzine Stripburger in the 2000s. The magazine became the training home of many young cartoonists. Lunaček who also started there, put a couple of his newspaper comic strips in the exhibit, as well as some pages from Animal Noir. The exhibit ended with work from the last decade by Kaja Avberšek and her diagrammatic comics, Stripburger's current editor David Krančan and his Drunken Rabbit, and Miha Hančič.
Image may be NSFW.
Clik here to view.
Miha Hančič
Lunaček and Juren's translations of the comics are very good, as one might expect after finding out that they wrote Animal Noir in English first and had to back-translate it into Slovenian. The main problem for a viewer of an exhibit with a wide range of art like this is the unfortunate realization that very little of this material will ever be translated in full and released in English.

(This review was written for the International Journal of Comic Art 20:2, but this version appears on both the IJOCA and ComicsDC websites on November 23, 2018, while the exhibit is still open for viewing.)

Mike Rhode 

Exhibit Review: The Masters Series: Roz Chast.

The Masters Series: Roz Chast. Tyson Skross, exhibit designer. New York City: SVA Chelsea Gallery. November 17 – December 15, 2018. http://www.sva.edu/events/events-exhibitions/the-masters-series-roz-chast

Roz Chast’s interconnected life and work are the subject of the current exhibit at the School of Visual Art’s SVA Chelsea Gallery as the “30th annual Masters Series Award and Exhibition.” Chast’s secure place in the canon of cartooning makes her a fitting choice for this anniversary honor. Jennifer Schuessler in her New York Times interview about the exhibit called Chast “the poet laureate of urban neurosis,” and discussed her copious work for the New Yorker. I certainly remember reading many one-panel cartoons by Chast in my parents’ copies of the magazine in the 1990s. As this exhibit makes clear, however, her work is much wider in scope than just gag cartooning for one magazine.

The exhibit is designed to be fun. Rather than offering a comprehensive linear trajectory of Chast’s work to date, it is arranged by theme in one large room, subdivided, but offering multiple pathways through the material on display. Visitors are invited to wander, due not only to the arrangement of the material, but also because of the scarcity of wall text. What labels there are do not generally attempt to explain or guide, but rather simply offer titles, years, and materials. This is an exhibit designed to allow appreciation of Chast’s work, rather than an exhibit designed to teach visitors about Chast.

As I walked through, I first encountered an area focused on Chast’s newest book, Going into Town: A Love Letter to New York. Dozens of pages from the book are framed on the walls in tidy lines. The art itself, scaled to the size of the published book, is also quite tidy; only a few of the originals had noticeable changes or corrections overlaid on new paper. In addition to reproductions of life-sized pedestrians on some of the walls, there was also a display of a full wall of Chast’s New York cityscape here.

Image may be NSFW.
Clik here to view.
The next area displays the breadth of her work for the New Yorker, spanning several decades of interior cartoons and cover illustrations. It was charming to see that one of the enlarged reproduction covers had a mailing address label to the SVA. This area has a wall devoted to originals of Chast’s interior cartoons for the magazine from the past two years, and it was there that I first started overhearing other people visiting the exhibit laughing aloud as they read her work on the walls, and there that I started thinking about how Chast has impressively kept her work timely. A display of Chast’s work for her “Motherboard” New Yorker cover, which showed her watercolor designs, her actual fiber art, and a blown-up copy of the cover of the New Yorker that resulted from the photographed fiber art is a thoughtful endcap to this area.

Image may be NSFW.
Clik here to view.
The next area features Chast’s early work, including her cartoons for gay-themed magazine Christopher Street. Childhood drawings and early career sketchbooks faced a tableau and display based on her memoir of her parents’ aging, Can’t We Talk about Something More Pleasant? Some of her pysanka, or traditional Ukrainian painted Easter eggs, were in a glass case between the sketchbooks and childhood art. This area definitely felt the most like a traditional museum exhibit, since it included older ephemera and objects from her parents’ home with a kind of Benjaminian aura intact. 

Image may be NSFW.
Clik here to view.
The area farthest from the entrance included illustrations from her children’s picture books, more of her fiber arts, the entire alphabet from her book What I Hate: From A-Z, and an installation of an “MRI of Love,” in which visitors are welcome to photograph themselves as the exhibit is designed to be partially interactive. There are the expected books you can page through and a few multimedia interfaces, but there are also Instagram-ready tableaux such as the MRI, which has its own suggested hashtags.

While I enjoyed the whole exhibit, there were some parts that felt more meaningful to me than others. The two-dimensional work is hung simply and at a convenient height for reading. Chast’s lines and watercolors are extremely clean, and while the originals are vibrant, they tend to be reproduced well in print, at basically the same scale at which they are produced. Thus, it was her three-dimensional work which I found most exciting to see in person, since her embroidery, her hooked rugs, and her painted pysanky eggs do not have the same effect when reproduced in photographs. Through her books, I can see Chast’s cartoons whenever I want to, but this may be the only time to see her original fiber art or the handbag she discusses in Can’t We Talk about Something More Pleasant?

Emily Lauer

(This review was written for the International Journal of Comic Art 20:2, but this version appears on the IJOCA website on December 4,2018, while the exhibit is still open for viewing.)

Pioneers in Comic Art Scholarship: Fred Patten


Fred Patten passed away in November 2018. In remembrance, we are running the memoir he wrote last year for IJOCA.

Pioneers in Comic Art Scholarship

The Multi-Varied, 50-Year Career of
a Fan-Researcher of Comic Art

Fred Patten
reprinted from IJOCA Vol. 19, No. 1 Spring/Summer 2017

            John Lent has asked for my “experience getting involved in anime and animation events, writing and scholarship. What was it like in the beginning, how was interest generated, drawbacks, support, etc.  How has anime studies developed and your role in the development.”  Since this is for the International Journal of Comic Art, I am including my experience in comics as well.

            I was born in Los Angeles, California, on Dec. 11, 1940.  My parents taught me to read by reading to me the comic strips in the Los Angeles Times and Herald-Examiner, and buying me a subscription to Walt Disney’s Comics & Stories.  I don’t know just when this was, but it must have been around the end of World War II because the Donald Duck and Mickey Mouse stories were still about victory gardens and fighting the Nazis and Japanese.

            I discovered science fiction when I was nine years old.  During my adolescence, I built a large collection of s-f paperbacks and magazines.  I joined the weekly Los Angeles Science Fantasy while I was a student at UCLA, in 1960, and immediately became active in s-f fandom.  I published my first s-f fanzine in 1961, and became active in comics fandom in 1963, just when it was starting.

            One of the weekly UCLA film programs around 1962 was about two months of international animation features, from France, Japan, and the Soviet Union, mostly.  I met several other animation buffs at these screenings.  In the late 1960s, one of those buffs invited me to a series of casual weekly screenings at the nearby home of Bob Konikow.  Konikow was another animation fan, and he also worked in the profession (I forget for which studio) with many contacts.  Our attendance was from a dozen to 20 people each week, crowded into Konikow’s darkened living room to watch 16 m.m. prints of whatever the attendees owned or could borrow from a studio’s film library. Mark Kausler and Milt Gray usually ran our Bell & Howell projector. Victor Haboush brought the just-completed K-9000: A Space Oddity in 1968, and someone from Disney brought the studio library copy of the then-rare Victory Through Air Power.  Bob Clampett brought an old print of his Republic short It’s a Grand Old Nag that was so ragged it barely went through the projector.  “Jack Warner’s personal print of Bob Clampett’s Coal Black and de Sebben Dwarfs” was shown by popular demand at almost every other meeting. I still don’t know why I was invited, because all the other attendees seemed to be either young professional animators (with an occasional visit by a “legend” like Bob Clampett or Frank Tashlin) or a published underground cartoonist. Bill Stout, Dave Stevens, John Pound, George DiCaprio, Robert Williams, Bill Spicer, Richard Kyle, Tim Walker, Art Vitello, John Bruno, Bob Foster, and others were regular attendees. The screenings ended in 1973 when Bob Konikow moved away from Los Angeles.  By then I considered myself an animation insider, if not a real professional.

            Richard Kyle, whom I met at these screenings, and I were both also fans of comic books and newspaper strips, but neither of us cared much for costumed superheroes.  We met frequently. He talked about the classic newspaper strips, and I was enthusiastic about European comics magazines like the weekly Spirou, Pilote, and Tintin.  We gradually decided to start a specialty magazine and a small mail-order bookshop to promote the best comics that weren’t costumed superheroes.  The magazine, Graphic Story World, would feature articles and reviews about famous American newspaper strips and “the best modern comics in Europe that nobody in America knew about”; and the mail-order bookshop, Graphic Story Bookshop, would make available through the magazine the comics that we featured in it.  Richard, who lived in Long Beach, California, about 25 miles away, would write about American comics and edit and publish the magazine from his home.  I would write about the foreign comics and their artists (mostly Belgian and French like Hergé, René Goscinny, Jean Giraud, and Peyo), review the then-rare American books about comics, conduct our correspondence with European publishers to order small quantities of the comics that we covered in the magazine, and prepare advertisements in the magazine for what we were selling.

            In 1970 I discovered Japanese manga, and promptly added Japanese publishers to those from whom I tried to order books.  My letters, in English, were ignored by the Japanese publishers except for one, Akita Shoten; so all of our Japanese manga were from that one publisher.  I later learned that my letters to Akita Shoten were all answered by one employee, only because he wanted to practice his English.

            The first issue of Graphic Story World; the Newsletter of the Graphic Story Arts was dated May 1971.  Richard was corresponding with other comics fans throughout the world who didn’t gush over costumed superheroes, and many of them wrote for the magazine.  Hames Ware.  Dan Stryker.  John Benson in Australia wrote about Australia’s famous (in that country) cartoonists.  The magazine grew larger and more artistic; the first page was replaced by illustrated covers.  I was ordering current comics in Dutch, French, Italian, Spanish, and Japanese, and storing our stock under my bed in my apartment in Culver City (a suburb of Los Angeles).

            Both Graphic Story World and Graphic Story Bookshop were bigger successes than we could handle.  Richard Kyle needed more space than his home to prepare each issue.  The books I was ordering were filling my apartment.  We decided that we needed an actual store, both for the magazine’s workshop and to store the foreign comics.  Property rentals were then extremely cheap in downtown Long Beach, so we opened Graphic Story Bookshop there at 346 East Broadway in January 1972.  We had a small gala opening with several of Richard’s comic-artist friends like Scott Shaw! congratulating us.  Jack Kirby was the main star.  One of my s-f artist friends, George Barr, designed our business card.

            We had intended the store to actually be mainly Richard’s workshop for the magazine, and a storage place for the foreign comics.  But people kept coming in and asking whether we sold American comic books as well?  We felt that we were missing an opportunity, so we quickly set up to carry American comic books with Richard as the proprietor.  A few months later we added current American s-f paperbacks.

            The bookshop became more and more Richard’s baby.  I became a silent partner, handling our foreign-ordering correspondence from my apartment in Culver City, and driving to Long Beach on weekends to process the mail orders for our books.

            As the bookstore grew, Richard became so busy running it as an American comics shop that he no longer had time to produce the magazine.  (There were two final issues under the Wonderworld title.)  He had to hire an assistant.  For me, the comics shop had never been more than a hobby, with my nine-to-five Monday-Friday profession as a catalogue librarian.  I couldn’t afford to quit it to work in the bookshop; it didn’t earn enough to support both Richard and me.  Without the magazine to advertise our foreign comics, mail-order sales disappeared, leaving me nothing to do.  We agreed that I should sell my partnership in Graphic Story Bookshop, now Wonderworld Books, to Richard and drop out, which I did in December 1975.  He soon changed its name again, to Richard Kyle, Books.  I continued to drive to Long Beach each weekend to buy my American comics, and for long chats with Richard about comics, s-f, animation, and other subjects, until he closed the shop in 1996.

            The bookshop led to my interest in Japanese anime. We had one customer who asked if we could get the Japanese comics versions of the Japanese TV cartoons that had been shown on American TV in the 1960s?  Astro Boy.  Gigantor.  8th Man.  Kimba the White Lion.  Speed Racer.  Marine Boy.  Prince Planet.  The Amazing 3.  The customer was Wendell Washer, who was an animator and storyboard artist for Filmation and Marvel Productions.  Richard introduced him to me, and I tried to get the manga that he wanted (plus a copy for myself).

            Washer had built a personal collection of animation shown on American TV, which he had taped on an industrial Sony U-matic video recorder.  He held occasional parties at his home to show off these.  I met several animation fans at Washer’s parties.  Some who were particularly interested in the Americanized Japanese TV cartoons of the 1960s were Mark Merlino, Robin Leyden, Judith Niver, and Chris Balduc.  Niver was the only other one who was an animation professional.

            I was still attending the weekly meetings of the Los Angeles Science Fantasy Society (LASFS), so I arranged for Washer to present a program of Japanese s-f & fantasy TV animation in July 1975.  This was probably the earliest screening in America of TV anime for a non-Japanese audience.

            Mark Merlino also became a regular attendee of the LASFS for a few years.  When the first home video recorders went on sale during the Christmas 1975 season, Merlino bought one. He started recording anything science-fictional on TV.  S-f movies.  Star Trek reruns.  In February 1976 the first Japanese giant-robot TV cartoons came to American TV.   These were unmistakably Japanese; they were shown on L.A.’s multi-cultural Channel 52, in Japanese with English subtitles.  During 1976 Merlino often brought his Toshiba V-Cord to LASFS meetings when there wasn’t a program, and showed an hour or two of what he’d recorded.  This led us to start the Cartoon/Fantasy Organization (C/FO), the first American fan club for anime, in May 1977.

            The C/FO quickly grew.  Merlino traded tapes with fans in cities like New York and San Francisco with Japanese-community TV that showed different programs.  In 1980 we began organizing C/FO chapters in other cities around the U.S. and Canada.  But most of these anime fans were teenagers who soon wandered on to other interests; then during the late 1980s, the fans switched to computer anime websites and corresponding without needing the C/FO.  By 1989, the club had shrunk so much that it was dissolved as an “international club,” and the “Los Angeles chapter” went back to being the only C/FO.  It’s still meeting on the third Saturday of each month.

            I hardly noticed, because beginning in 1979, I began writing articles on anime.  These were for professional fan magazines like Comics World and Starlog at first.  In 1980, the San Diego Comic-Con (today, Comic-Con International) presented me with its Inkpot Award for helping to introduce Japanese anime to America.   Later as anime became more popular in America, I wrote for anime specialty magazines like Anime Invasion and Protoculture Addicts as well.  By 2004 I had written enough to collect my articles into a book:  Watching Anime, Reading Manga: 25 Years of Essays and Reviews.

            I was a catalog librarian for Hughes Aircraft Company for over 20 years.  In the late 1980s, the Cold War ended, Hughes stopped getting government defense contracts and began downsizing, and I was laid off in 1990.  Carl Macek and Jerry Beck had started Streamline Pictures in Los Angeles in October 1988, one of the first American professional companies to license Japanese anime and distribute it theatrically and on home video.  I had been providing free consulting advice from their beginning, and when I lost my library job, Carl and Jerry persuaded me to become Streamline’s first employee, in January 1991.  I was a Streamline Pictures employee until the company went out of business in March 2002.

            To backtrack, furry fandom -- the fandom for anthropomorphic (mostly talking) animals coalesced out of s-f fandom and comics fandom during the 1980s.  I became an enthusiastic furry fan from its start.  Many furry fans were amateur and professional cartoonists and animators. Through associating with them, I became the writer of a few comic books, and of more articles about comics and furry fandom, such as “Talking Animals in World War II Propaganda” (Flayrah, Jan. 5, 2012) and “An Illustrated Chronology of Furry Fandom, 1966-1996” (Flayrah, July 15, 2012).

            After Streamline Pictures closed its doors, I became a freelance writer specializing in anime.  I was writing articles about anime, and three monthly anime columns for Animation World Network, Comics Buyer’s Guide, and Newtype U.S.A. when I had a major stroke in March 2005.  I was hospitalized for over a year, and I have been paralyzed, bedridden in a convalescent hospital ever since.  I keep busy via a laptop computer, writing a weekly animation column, and writing and editing animation and furry fandom books for several specialty publishers.

            But enough about me!  Here are some memories from my longtime love affair with animation (mostly anime) and comics.

            My first comic-book hero, when I was five or six years old, wasn’t a costumed superhero but Amster the Hamster in DC Comics’ funny-animal titles.  I wanted to grow up to be just like him!  He was shorter than everyone around him -- Dizzy Dog, Doodles Duck, Bo Bunny, McSnertle the Turtle -- but he was a fast-talking con artist who could convince everyone to see things his way.  As I was a little boy surrounded by taller adults and older children, I felt that this was an ideal “power” to have.  (I later learned that Amster was a funny-animal imitation of the comedian W. C. Fields.)

            I especially loved all the funny-animal comics drawn in that “world,” in that art style.  I gradually learned that they were all written and drawn by Sheldon Mayer, a lifelong DC Comics staffer.  He became one of my first favorite cartoonists, along with Carl Barks and Walt Kelly.  Many years later, I participated in a special feature on funny-animal comic books for an issue of the fan magazine Amazing Heroes (#129, Nov. 15, 1987).  I was given the chance to interview several veteran funny-animal artists, and I lost no time contacting Sheldon Mayer, who was then retired.  “Why do you especially like funny animals?” I asked.  “I don’t!  I think they’re stupid!  But DC management said we needed some funny-animal stories and I was assigned to write and draw ‘em, so I did.”  Oh.

            When Richard Kyle and I turned our Graphic Story Bookshop into an American comics shop in the early 1970s, we soon discovered that there were problems in dealing with Los Angeles’ magazine-distribution monopoly.  As a comic-book specialty store, we would get a request for something we were sold out of, say the latest issue of New Gods. We would assure the customer that we would order it and place the order with the distributor, but a copy of Little Lulu or a Western would be delivered instead.  When we complained, the distributor’s truck driver would answer, “You ordered a comic book, didn’t you?  Well, we delivered a comic book.” The distributor also didn’t like orders for single copies.  Another problem was that the comics were traditionally delivered each month in bundles tightly wrapped in twine or wire.  The top and bottom copies in each bundle would be cut by the binding; not much, but our customers wanted copies in Mint Condition.

            Our solution to these problems was for me to drive to the distributor’s warehouse each Saturday and pick up the special orders myself.  I also went through all its copies of each title to high-grade them, picking only those with perfectly centered covers and color registration.  The distributor’s employees’ attitude was that they were glad to let me come in and do their work for them.  I gradually realized from overhearing their partial conversations that the distributor was owned by Organized Crime!  Its main value to its bosses was as a legitimate front for laundering the profits from their less-legal activities.  I kept quiet and didn’t say anything.

            From practically the moment I discovered manga, I became a rabid fan of Osamu Tezuka.  I learned in early 1977 that Tezuka had just created Unico, a new full-color comic serialized in a girls’ manga magazine published by Sanrio Ltd., which by coincidence had just opened a girls’ shop called Gift Gate in nearby Gardena.  I hurried there to see if they had it. They did, in issues of Lyrica, a fancy girls’ comic magazine. I bought all the issues of Lyrica, and I returned to Gift Gate every month to get the future issues; not just for Unico, but for a beautiful fairy-tale strip called Metamorphoses by an American artist, Don Morgan.

            A couple of months later, a friend told me that some Japanese executives had come to Los Angeles and were planning to publish an American version of Lyrica for girls. Since I was probably the only American to have ever heard of Lyrica, maybe I could present myself as a marketing expert to them and at least get some free samples. It seemed worth a try, so I made an appointment with the Sanrio editorial office in Santa Monica. I had hardly opened my mouth when I realized that they thought that I was a professional comic-book writer come to propose a feature for their American Lyrica. This was too good an opportunity to pass up, so I made another appointment to return in a week with some story ideas to offer them. They bought two ideas.  They also hired me to develop a concept by someone else about a young princess of a post-atomic barbarian kingdom, into a 60-page serial at $60 a page. They would hire an artist to draw it.

            For the rest of 1977 and early 1978, I spent my spare time divided between the C/FO anime fan club, and hanging around Sanrio’s rented executive office. Angela, my story, was being drawn by Doug Wildey, the writer/artist of the Western newspaper strip Ambler and comic-book Rio, and creator and writer of Jonny Quest for Hanna-Barbera. Sanrio was paying Wildey $120 a page to draw Angela, which included watercolor-painting each page since Lyrica was to be printed in full color. Mark Evanier, who was writing a serial about a teenage girl who was an 19th Century Mississippi riverboat captain, said that my sale of Angela qualified me to join a club of professional comic book and magazine writers and cartoonists living in the Los Angeles area; the Comic Art Professional Society (CAPS). I did, and I am still a member although I’ve only written a couple of comic-book stories since then. Evanier’s story, Riverboat, was being drawn by Dan Spiegle. The prolific Evanier had also sold them The Time Twisters, drawn by Pat Boyette; and Keystone, drawn by Will Meugniot. Dave “Rocketeer” Stevens was there; he was drawing a s-f story that he may have written himself. Evanier vaguely remembers stories that others were doing; something about an Indian brave, drawn by Rick Hoppe, and something drawn by Willie Ito, a veteran Hanna-Barbera cartoonist. One that was turned down was “Queen Cutlass,” about a female pirate captain in a sword-and-sorcery world, by writer Don Glut and artist Rick Hoberg. The Sanrio editors didn’t like it.

            As time went on, I and most of the American comics professionals got the increasing impression that the Sanrio executives were completely out of touch with the reality of the American comic-book industry. The 100+ page Lyrica could not be printed by any regular comics printer. It would have to cost a lot more than the then-standard 15¢. It would presumably contain advertising for Sanrio’s merchandise for girls, which would particularly turn away any boys who might otherwise buy it. Would it fit onto newsstands (comics specialty shops were just beginning) along with other comic books? What would the regular newsstand distributors think of such an oddball comic book? They had recently killed Martin Goodman’s 1974-’75 attempt to create a new line of Atlas Comics, by declining to distribute them because they felt that the comics racks were already too crowded. The Sanrio executives casually dismissed all these concerns, saying, “We will take care of that. You just do what we are paying you to do.” We shrugged and, as the saying goes, “took the money and ran”.

            We could not help hearing about Sanrio’s other big project, to create a theatrical animated “modern Fantasia.” Sanrio had set up a fully-staffed animation studio nearby, and some of the animators occasionally visited the Sanrio offices. Don Morgan, who was drawing the Metamorphoses strip in the Japanese Lyrica, was a layout artist on the feature. The animators had allied concerns. Some of the animation did not make any story sense. The animation had nothing to do with the music, which was often too short or too long for the scene. One scene had the boy walking and walking and walking and walking, for no reason other than to “use up” all the music. Some said bluntly that the director, Takashi (no last name) had been appointed only because he was from Japan, unlike the Anglos and the Japanese Nisei and Sansei born and raised in America. Everyone complained that Takashi did not know what he was doing, but would not admit it. Again, the Sanrio executives said, “Don’t worry about it. Just animate like we’re paying you to do.”

            Business Week published an article in its May 22, 1978 issue about Sanrio’s plans to take over the American animated film and comic-book industries.  We shrugged, took their money, and didn’t say anything.

            Metamorphoses premiered to great fanfare in NYC on May 3, 1978. If it wasn’t the biggest bomb in cinematic history, it was close. The animation was smooth and rich, but B-O-R-I-N-G! If the story were any more arty/intellectual, it would have been condescending. The reviews were not kind.

            I was invited to an “exclusive premiere screening” at a swanky Century City theater on June 14. The theater was packed, largely with the film’s production crew and their families. Each attendee got a fancy press kit with a cover full-color reproduction of the movie’s poster showing wild horses galloping out of the ocean’s foam, by Western Printing artist Mo Gollub, the painter of many of Western Printing’s Gold Key comic book covers. The screening was a special disaster, because in addition to the movie’s other problems, the sound track was turned up to full volume. The orchestral pop-rock music was so deafening that it literally drove some of the audience out of the theater. It was rumored that it was so loud that plaster was flaking from the ceiling, while Takashi was complaining, “Can’t you turn up the sound any louder?” The lack of dialogue and having the same Boy and Girl as cartoon actors portraying the protagonists in each story confused many people. They thought the Boy and Girl were supposed to be the same characters throughout, and “why is the Boy dying over and over again?”

            I don’t think that Metamorphoses was ever shown again. Columbia Pictures had given it a limited release in Los Angeles on the same day, and the comments from the few other theaters that showed it were the same (except for the overly-loud music). It was quickly pulled from release. Nothing was seen for over a year, then in May 1979 it was released in an entirely new form. It was retitled Winds of Change; it was cut from 89 minutes to 82 minutes; the arrangement of the five sequences was altered; the Boy was named Wondermaker; the orchestral rock score was completely discarded for a new disco score by Alex Costandinos that was composed to fit the action; and narration by Peter Ustinov was added to explain, often sarcastically, the action. In October it was released in Japan in a third cut, retitled Orpheus of the Stars, with singers Arthur Simms and Pattie Brooks replacing the Rolling Stones. RCA Columbia Pictures Home Video released Winds of Change as a “Magic Window” children’s video in the 1980s, which was rereleased as a regular home video in January 1992, but no version of Metamorphoses is available today.

            By this time, the Lyrica project was long dead, along with Sanrio’s other American filmmaking plans. All that the Sanrio execs would say as they closed their Santa Monica office was, “We have done more market research, and we have decided that the time is not right for a Lyrica-type magazine in America. But you have done what we asked you to do, so you may keep the money.” They even gave the artists their stories back to sell elsewhere. (If they could. I know that Doug Wildey complained that no American comic-book publisher was interested in buying a 60-page romantic s-f story designed for young girls.)

            I treated my $3,600 ($3,700 including my second idea, which they were going to have me write once Lyrica was a success) as a windfall that gave me enough with what I already had to buy a brand-new car. So I can’t complain. It would have been nice to see Angela published, though. Doug Wildey’s art was excellent.

            As a writer of articles about anime, and as secretary of the C/FO, I wrote to some of the largest anime studios requesting illustrations that I could use in my articles.  This apparently caused some consternation in at least one studio, Tatsunoko Animation Company.  I received a letter that said approximately, “We understand that your club is showing video copies of our animation without permission. We cannot permit this for legal reasons.  But as long as you are showing them, would you please show them to the executives of American television companies who might license the American rights?”   Unfortunately, the C/FO had no professional contacts.  Or maybe fortunately -- if we had come to the attention of the professional studios, we might have gotten into more serious legal conflicts.

            The 1984 Summer Olympic games were held in Los Angeles. Both the United States Olympic Committee and the Los Angeles Olympic Organizing Committee agreed that there was only one man, or company, to design the 1984 mascot: Walt Disney Productions. Disney assigned one of its cartoonists to the job, C. Robert (Bob) Moore. While Moore was not quite ordered to make an American bald eagle the mascot, the vast majority of the organizers felt that the mascot should officially represent all America, not just Los Angeles or California. The only other choice seriously considered was the American bison (buffalo), and Moore pointed out that when a buffalo was anthropomorphized to stand on two legs, it looked top heavy. The eagle had its own problems.  It looked too stern or martial, and it lacked hands. Moore was asked to design a child-friendly “cuddly, patriotic eagle,” and he successfully designed the wings so they could double as arms and hands. Sam the Olympic Eagle was unveiled to the public on Aug. 4, 1980.

            Sam the Olympic Eagle’s popularity from 1980 until Summer 1984 should not need repeating. If he was not merchandized more heavily than the Soviet Union’s 1980 Misha the Russian bear cub, it is only because both were so heavily merchandized that the difference is inconsequential. A major problem that Sam never overcame was that his head of white feathers made him look like a senior citizen. He may have been cuddly, but he came across at best as a kindly old man. Whether Moore ever tried to design Sam as a child or an athletic youth is not known, but despite being shown as participating in all of the Summer Olympics sports, he was unmistakably an adult. Although he was designed by a Disney artist, there was never any demand in America to animate him. Sam was withdrawn according to IOC rules within a year after the 1984 Summer games were over, and was soon forgotten.

            But Sam did become a star of a weekly TV cartoon series -- in Japan.  “Eagle Sam,” 51 weekly episodes directed by Hideo Nishimaki and Kenji Kodama, at Dax International; broadcast on Tokyo Broadcast System (TBS) on Thursdays from 7:00 to 7:30 p.m., from April 7, 1983 to March 29, 1984.

            “Eagle Sam” never played outside Japan. Those who have seen it have wondered how it ever came to play IN Japan! The obvious answer, whether true or not, was that someone must have decided to get revenge against America for World War II.

            Eagle Sam was a gun-waving private investigator. (Everyone knows that all Americans are gun-happy.) He had a human secretary, Canary Karina, who may or may not have been supposed to be pretty -- with character designer Yoshio Kabashima’s simplistic art style it was hard to tell -- but there was no doubt about the amount of cleavage she showed. Sam and Canary were always accompanied on their cases by Gosling, her slingshot-wielding kid brother. Sam was portrayed as the only one in Olympic City (a thinly-disguised stereotype of Hollywood) who could solve any crimes or catch any criminals, because the police were too busy eating doughnuts, playing golf, or beating up innocent people. The police uniform’s badge was a Star of David. Naturally, Chief Albatross and Officer Bogie (or Bogey) don’t like to be shown up, so they -- with Albatross’s daughter Chichi -- were always trying to sabotage Sam. Usually Albatross thought up the schemes and assigned Bogie to carry them out, but Bogie seldom got farther than being distracted by Canary’s cleavage. When Sam got into a tight spot, he would toss his Olympic hat with the five glowing rings into the air, reach into it, and pull out whatever he needed. The character who gave Sam the most trouble was the jive-talkin’, skateboarding, shades-wearing cockroach, Gokuro, who drove him crazy with his sassy mockery. (Cockroach in Japanese is gokiburi.) Other characters were Mr. Pelican the hippie, and Thunderbird the weight-lifter.

            A lot of people do not believe this existed, but anime fans got sample episodes.  But despite its momentary incredulity value, “Eagle Sam” is for little children.  It’s shallow and boring.

            Anime got me into the biggest fight that I have ever been in, with Bill Scott of “Rocky and Bullwinkle” fame, at the meetings of ASIFA-Hollywood. Scott dismissed all Japanese animation as unimaginative costumed-hero stuff, in horribly limited animation. I rebutted, “You should talk! Rocky and Bullwinkle may be brilliant, but it’s hardly for the quality of its animation. You have it animated at one of the cheapest studios in Mexico City. As for the giant-robot stereotype, there’s much more variety in Japanese animation than there is in American animation. It’s that the anime fans don’t want to watch anything besides giant robots.” But it was a lost cause. I was drowned out by Scott and the other American animation-industry veterans at ASIFA-Hollywood chanting, “Poor animation! Awful animation!” I dropped out of ASIFA-Hollywood for several years.

            My record as a comics-fandom fanzine writer-publisher got me a job with Fantagraphics Books’ twice-monthly Amazing Heroes magazine. I have already described my (very short) interview with Sheldon Mayer.  Another memorable moment was when I got press credentials to cover a press conference on Ralph Bakshi’s “Cool World,” which was just finishing production in 1992. There were about a dozen in the press party. We were given a tour of the busy animation studio, set up in a rented warehouse; and then Bakshi came out to say a few words about how imaginative “Cool World” was and how confident the producers were that it would be a hit. Any questions? A large man immediately asked how many cels had been made for the movie, and what arrangements had been made to sell them through a collectibles gallery? Ralph tried to steer the conversation back to “Cool World” as cinematic art, but the man insisted on asking about the commercial market for the cels, as though the movie was just a scheme to manufacture saleable movie memorabilia. You could see Ralph fighting to keep his temper.  (My article on “Cool World” appeared in the final issue of Amazing Heroes, #204 in July 1992.)

            In April 1993, UCLA’s Animation Workshop hosted a birthday party for animation veteran Walter Lantz, then 94 years old. (I think that it was at this party that Lantz announced that he had recently found his birth certificate, and was shocked to learn that he was a year older than he had always thought. He was born in 1899, not 1900 as his parents had told him.) Lantz was wheelchair-bound and very weak, but his mind was still sharp. He died the next March, just before the Animation Workshop could hold a 1994 birthday party for him.

            Someone at that party asked Lantz, who worked on his first cartoon in 1915 and directed his first cartoon in 1924, what he thought had been the greatest technological development in the history of animation. The addition of sound to silent cartoons? The multiplane camera? The replacement of hand cel coloring by computer coloring? Lantz surprised everyone by insisting that it was the introduction of home VCRs in 1975.

            I don’t know if he was recorded, but he said approximately:


In 1975 animation was a dying art! All the theatrical animation studios were closed except Disney, and by 1975 even Disney was moribund. Animation for TV was all toy and cereal commercials, and was so bland that nobody but little children watched it. The very few festivals of animation were glorifications of the past, attended mostly by animation veterans and cinematic scholars, not the public. Then in 1975 the first home video cassette recorders came out. They took about a decade to become widespread, but suddenly the public was asking TV stations to show more classic cartoons so they could record them to watch whenever they wanted. Movie studios and whoever owned the rights to old cartoons found that there was big money in putting them out on video. The first video releases of old prints were later upgraded to remastered prints with original title cards. Today new animation features are being made because the studios know that they can make as much or more from video sales as from theatrical screenings. Animation that hasn’t been seen in decades is available again, and permanently for whenever anyone wants to see it, not just when its studio re-releases it theatrically or on TV. The animation industry was just short of dying when the first VCRs came out; now it’s bigger than ever!


            In late 2013 I was asked by a reader of my weekly anime column what I knew about Blue Sky Studios’ “Robots 2”? I answered that it didn’t exist.  No sequels were ever made to Blue Sky’s 2005 animated movie, and as far as I knew, none were planned. In reply, I was sent its trailer on YouTube as proof that it was real!

            Duh! until I looked at “Robots 2” more closely. From its credits it appeared to be an unauthorized sequel made in Thailand for release in India during 2012.  The voice cast was audibly American, but there was a reference to the Ramayana which was unlikely for an American movie.  The giveaway was the title of “Yak, the Giant King” buried in this trailer.  Sure enough; Wikipedia says that “Yak, the Giant King” was an October 2012 release by Workpoint Pictures, a studio in a city near Bangkok,” for distribution in Thailand, India, and Malaysia. I can believe that the Thai animators may have been inspired by the robot character design in Blue Sky’s feature, but “Yak, the Giant King” is no “Robots 2.”  I assume that some Asian distributor got it and retitled it without authorization.

            So this is where I stand today.  I don’t get out of the convalescent hospital much except in my wheelchair, but I’ve had two books already published during 2017, with two more planned.  I keep busy.

Reminiscences: Fang Cheng, Sudhir Tailing, and Barry Linton


Reminiscences

John A. Lent


Fang Cheng (1918-2018).The doyen of Chinese cartooning, Fang Cheng, died the morning of Aug. 22, 2018. He was 100 years and two months old, an achievement that pleased him immensely, and one that he predicted in one of the dozens of interviews/chats Xu Ying and I had with him. In our initial visit with Fang Cheng, he told us he was going to live to 100, and each year, publish two books, continue to write newspaper columns daily, paint many humorous drawings and calligraphies. On a visit, Aug. 2, 2010, I reminded him of that prediction: he said he was down to compiling one book yearly. Up until a few days before his death, even while hospitalized, he continued to draw self-caricatures and, a bit earlier, calligraphy; with the help of his son, Sun Jihong, he gave the works to the Red Cross to be auctioned off, the proceeds used to educate less-fortunate children.
            After our first interview with Fang Cheng (June 10, 2001), which lasted from 9:10 a.m. to 4:30 p.m. (71/2 hours), Ying and I always looked forward to visiting him, mesmerized by retellings of his life and career, his theories on humor (see, IJOCA, 8:2 [2006]; 9:2 [2007]), his philosophies on life, his hopes and dreams, and his singing of songs in English, Russian, and Chinese that he remembered from his childhood. He still sang upon request the last time I visited him in March 2018. More often than not, Fang Cheng, from our first meeting until he was 99, challenged me to arm wrestle; usually the “match” ended in a draw, me holding on for dear life to prevent the embarrassment of this older man with a vise-like grip whipping me.
            Knowing of Fang Cheng’s desire to share his knowledge about humor and cartooning to a wider audience inside and outside China, I invited him to speak at conferences and symposia that I was active in at University of Western Ontario in 2000 (invitation cancelled for lack of funding); Singapore and Malaysia, 2004; Communication University of China in Beijing and U.S. in 2005; Guiyang, China, 2007, and Spain, 2009 (which he was advised by family not to attend because of his age). In the U.S., he stayed for a week at my house, during which he spoke at two universities/colleges, practiced his English reading David Copperfield in his room at night, drew a Zhong Kui painting for my house, and told (even retold) his life story in installments at the dinner table for a few days. Asked if he had dietary restrictions, he replied he ate everything except people, anything with legs except tables and chairs. Has he eaten mice? “Yes, three kinds; tastes delicious, like frog.”
            During his stay, he requested visits to a comics shop where he was disappointed (“these are not comics, just manga. No humor”), and a toy or novelty store where he wanted to buy something to “make me laugh.”
            Fang Cheng said in our 2001 meeting that he stayed healthy through love, humor, and openness and by riding his bicycle and swimming. The secret of a long life (he was 83 then)? “In one word, busy,” he replied, but then added, “not worry.” And busy he was those last 17 years of life -- doing calligraphy, writing his many books and daily newspaper columns, illustrating others’ books, drawing humorous paintings that included his own poetry, arranging the donation of his works to museums in Zhongshan and Shanghai, refining what he considered his unique theories of humor, lecturing in China and abroad, and helping less-privileged people. He even managed to run one leg of the torch carry to the Bird’s Nest Stadium in Beijing before the 2008 Olympics; he was 90 at the time.
            On more than one occasion, beginning in 2001, Fang Cheng described how the route of his life was guided by fate. In the Winter 2003 issue of Persimmon, Xu Ying and I wrote about friends Liao Bingxiong and Fang Cheng and their careers and views on cartooning. In that article, Fang Cheng credits fate and heaven and the gods with determining his destiny. I end this remembrance with a section from that article that gives an overview of his career, and fate’s role in it.

Fang’s own cartooning career stretches to the 1930s and was determined, as he says, “by heaven, by the gods.” Fang was born in Beijing, but at the age of four moved to his family’s ancestral home in Zhongshan County, near Macao, in Guangdong Province. When he was nine, his family returned to Beijing, and he attended middle school there. Originally his goal was to become a doctor, but he did not pass entrance exams for Yanching University (on the campus of what is now Beijing University). Instead, he enrolled in the chemistry department at Wuhan University in 1936, but returned home the following year, when the Japanese invasion occurred. In 1939, he resumed his studies at Wuhan, where he also got involved in acting, at the same time learning on his own to draw cartoons. “I was one of the activists there; six of us who were involved in drama started a weekly wall newspaper. I drew cartoons on the wall each week for the two years the newspaper lasted,” Fang said.

After graduation, Fang went to work as a chemist in a laboratory in Sichuan Province when “the gods” intervened again: “I was in love with a girl and wanted to marry her, but she said no. I could not sleep or do anything else, so I left and went to Shanghai.” Fang said he had seen Shanghai periodicals with their many cartoons and decided he wanted to draw professionally. In Shanghai, he had no job and no place to stay, but the American director of an advertising company that represented cosmetics clients employed him as an artist. Not long after that, the chief editor of the Chinese newspaper Observer asked him to draw several cartoons weekly, and he began contributing to other newspapers as well.

In 1948, as the Guomindang realized their days were numbered, they made plans to flee to Taiwan -- hoping to take the most famous artists with them, Fang said. Not wanting to follow Chiang Kai-shek to Taiwan, most artists escaped to Hong Kong, which is where Fang went in 1948. Although he wanted to return to Shanghai after Liberation in 1949, fate changed his course. “There was a sunken ship in Shanghai harbor, so [the ship we were on] went farther north and I ended up in Beijing,” Fang said. There, he worked for the Xinman Daily, but recognizing that the People’s Daily had the best opportunities for cartoonists, he joined that newspaper and not only drew cartoons but also wrote humor essays.
Image may be NSFW.
Clik here to view.

Fig. 1. Fang Cheng still drawing in his 100th year. Beijing, China. Feb. 23, 2018.



Fig. 2. 99-year-old Fang Cheng arm wrestling IJOCA editor.
Fang’s apartment, Beijing, China. 2017. Photo by XuYing.


Sudhir Tailing (1960-2016). Veteran Indian political cartoonist, Sudhir Tailing, was a delight to interview. He said it the way it was, did not mince his words. He spontaneously spiced his answers with metaphors, anecdotes, and bits of humor, all the time staying on course. He was very articulate, multi-talented (a documentary filmmaker, animation producer, sculptor, and television show anchor too), highly-connected, and knowledgeable.
            He was his usual vibrant self when I last saw him at the 2010 Asian Youth Animation and Comics Competition that I invited him to in Guiyang, China; thus, my surprise when I recently learned that he died of brain cancer at age 55 on Feb. 6, 2016.
            I interviewed Sudhir the first time on July 6, 1993, in his Hindustan Timesoffice. We talked for four hours. At that time, his professional career was only 11 years old, yet, already, he had been on the staffs of Illustrated Weekly of India, Navbharat Times, and Hindustan Times.
            That first meeting with Sudhir was a history lecture on Indian caricature and humor, a rundown of his career, a lesson on how to draw effective cartoons, and a critique of the good and bad aspects of Indian cartooning. The conversation continued over dinner at the Embassy Hotel, with his journalist wife Vidha Chaudhary joining us.
            Sudhir told of his beginnings as an “artist,” drawing with chalk and coal on his family’s floors, even though he knew a “beating” from his mother awaited each time. By ten years of age, he was seeing his cartoons appear in many of the national dailies, making him a “star” in grade school and a “rich man” with the five rupees per cartoon that he received. Sudhir said,

The newspapers did not know my age. I thought if I went to see an editor, he would stop publishing me because I was so young. Readers did not know my age either. They wrote, ‘Dear respected Mr. Tailing.’ I’d get letters like that.

            He had considered being a medical doctor but abandoned the idea; instead, he was graduated in biology, chemistry, and physics from the University of Rajasthan and finished a post-grad program in English literature later. His switching from medicine, he said, “saved a few patients.” Sudhir said his cartoons are “neat and clean,” with all details removed and the focus on the protagonist, adding, “I’m not here to show my prowess as another Michelangelo, but rather, to convey an idea with clarity.” The “politics circus” in India was his main source of ideas, and the “jokers in politics,” his “stars,” Sudhir continued.
            Comparing India’s leaders of the post-independence period with those of 1993 (time of the interview), Sudhir said the earlier ones merited respect and, as a result, cartooning was more difficult. In 1993, however, to attack national leaders was not difficult because “we have less respect for them, thanks to the leaders themselves,” according to Sudhir.
            A couple times during the 1993 interview, Sudhir decried the lack of tolerance in India, on the part of politicians relative to what is drawn about them; senior cartoonists and their reticence in recognizing younger colleagues, and the public and their sensitivities because of growing concerns about communal rights and political correctness.
            Generally, Sudhir Tailing was positive and optimistic about political cartooning in 1993, pointing out that a new generation of cartoonists had broken into the field in the 1980s, that he (and presumably other cartoonists) enjoyed a high degree of freedom, and that newspapers used political cartoons regularly (on the front and an inside page; as pocket cartoons).
            His position and views changed by the time of our second interview, July 9, 2009. He had left the Hindustan Times three years earlier, and the daily decided not to replace him. As he lamented: “The first Indian newspaper to have political cartoons in 1936 does not have a political cartoonist now. The paper that invented political cartoons has no cartoons.”
            Sudhir explained that during the previous decade, there had been an “onslaught” of private television channels that squeezed out newspaper reading and replaced the one “C” (cartoons) with the three “C’s” (crime, cricket, cinema). He said Indian newspapers had either stopped using political cartoons entirely, or moved them to inside pages, or replaced them with safer, no-opinion illustrations. Sudhir went on:

No newspaper wants to offend the powers-that-be. Anything without opinion is favored. Anything with opinion has to be thrown out or toned down. My generation is the last of the political cartoonists. Like the tiger, we are nearly extinct, but unlike the tiger, there is no law to protect cartoonists.

            The future of Indian political cartooning that Sudhir foresaw grew bleaker as we continued to talk that night. Sudhir saw the newspapers as co-opted by government, abandoning their adversary role, sharing a common interest with government to make money, trivializing and dumbing down content, and beautifying pages with illustrations and decorations in place of political and social commentary drawings. He felt a void had developed in the cartooning community, in that the post-independence cartoonists were completely gone and his own generation was “running on the runway at high speed, but just before takeoff, the tires are punctured. My generation was starting to have an impact before the blowout.”
            As for the present group of Indian political cartoonists, Sudhir said, “they can’t come up [advance] because they lack outlets,” and they don’t have stars to look up to, adding, “If we don’t see a future, how can the next generation?” He also deplored the death of the institution of relatively-independent newspaper editors, replaced, he said, by managers and business executives.
            Sudhir Tailing also told a few anecdotes before ending the evening, one relating to R. K. Laxman (see my remembrance of Laxman in IJOCA, 17:1, 2015), a very well-known cartoonist of the generation that preceded Sudhir’s:

In 1982, at age 22, I was in Mumbai. I was being published in The Times of India publications, when, one day, the editor called me to this office and said the TOI liked my work. ‘But,’ the editor continued, ‘Why don’t you just come in, do nothing, and we’ll pay you.’ When I asked why, he said that Laxman [the star TOIcartoonist] thought my success might go to my head. I decided to call Laxman and asked to talk with him. He said, ‘You want to talk to me? Come by on December 20.’ This was in March. I continued to do cartoons [despite Laxman’s rude discouragement].
Image may be NSFW.
Clik here to view.

Fig. 3. In No Prime Minister. Sudhir Tailang. 

Fig. 4. Sudhir Tailang with editor of IJOCA at AYACC festival, Guiyang, China. Aug. 17, 2012. Photo by Xu Ying.  

 

Barry Linton (1947-2018). If anyone exemplified the “my way” mantrum, it was New Zealand artist, cartoonist, guitarist, Barry Linton, who died Oct. 2, 2018 in Auckland.
            Early on, Barry knew he was not “cut out” to be a 9 to 5 clock puncher. He was working in a shoe store after receiving his school certificate when he was singled out to become a management trainee. As he told Arthur Baysting (2016), “I suddenly thought, ‘This is the end of the world. I’m selling shoes in Hannah’s in Hamilton and they want to make me a manager!’” He quit, hitchhiked to Auckland, attended art school, and published cartoons in Auckland University’s newspaper Craccum. Soon, the art school kicked him out for non-payment of his fees and distracting other students. Without money and not willing to become a wage slave, he hit the road again, hitchhiking all over New Zealand.
            In 1977, he self-published on a photocopier his first real comics character in Spud Takes Root, and for quite a few years after, Linton worked various jobs, constructing buildings, cleaning offices, washing restaurant dishes, and helping in a record warehouse. During these years, he contributed many comics to Strips. Later, Linton held jobs on newspapers and magazines that provided him a regular income.
            Dylan Horrocks arranged for me to meet up with Barry Linton when I was in Auckland doing research on New Zealand comic art in August 1999. He set up a gathering of eight cartoonists at the flat Barry shared with fellow cartoonist Cornelius Stone. During the little time allotted to Barry that night, he said he was repulsed by New Zealand culture as portrayed on television, calling it “nonsense.” His alternative was to portray “New Zealand landscapes in mywork. Palm trees. Capture the local bush, not glass buildings that are everywhere. Phoenix palms, steep hillsides covered in bush. Lots of hippies in the cities -- people I knew. Students, bums, drunks.” He traced the start of his career to the mid-1970s, especially after the comic Strips (1977-1987) and the collective behind it were established. Of the books that he created up to that point, he singled out One Short Life with the Atom and the Elf and Chok Chok! as his favorites. Barry said he also “doodled a lot of erotica which I don’t know what to do with.”
            The next night (August 10), I invited Barry, Dylan Horrocks, and Lars Cawley to the hotel where I stayed, from which we went in search of book stores and stalls, and settled at a kebab place.  For nearly five hours, Barry regaled us about his career, lifestyle, motivations, shortcomings, interests in aliens, educational comics, music, and erotica, and the status of New Zealand comics.
            Without a regular paying job at the time, Barry explained that “raising a family, paying taxes is not my thing. I don’t see this as appealing.” He elaborated,

I’m terrible at business, at asking for my worth. I get little progress, because I don’t ask for my worth. In that regard, the opposite of ambition, that’s me. But, not in art; my storytelling and art get better. I’m not trying to avoid money. It’s just annoying to have to put a drawing aside to go talk business. … I’ve carried on doing part time work or none at all.

            Decrying the lack of importance younger cartoonists gave to portraying New Zealand, he said he, like them, also thought globally, but never lost sight of the need for him to depict New Zealand.  Barry said his drawings reflected his lifestyle; when he drew Mona Magnet, Beauty in the Beast, he was in his “party animal phase, only interested in fun and games.” But, overall, his main issue for years was multicultural, depicting Maori people and Polynesians to the north of New Zealand, a number of whom he knew. To Barry, it was important to use these cultures as subjects from an identity point of view. He said,

I drew nude women, drunks, Maoris, Polynesians, junkies. I don’t care if the public liked this or not. I had to draw it. I became more refined as I went along. The subjects included less nudity and more criminality. I refined my work on my own, and not because of criticism.

His multicultural friendships had dwindled by 1999, he said, because he was spending more time with artists and there were not many Maori artists.
            Barry reflected on his past, describing the late 1980s as a “dry spell” for him, perhaps, because he was more into music, “trying to draw comics that had the feel of music.” From those years on, he said, he had “not been organized, with very little plan,” adding,

I have had no ambition to publish for years. I just draw and collect it now. I am interested in ancient history and aliens … and educational comics. I’d like to do much more way-out alien stuff. Educational, spiritual without being didactic, preachy -- my way to do this. After reading ancient history, I realize we have to catch up spiritually.

            What was different in 1999 compared to the 1970s? For one thing, Barry said, comics carry on without him:

If I were to ignore comics, they would carry on. There are far more people involved now. Other towns, Dunedin, Christchurch, Wellington -- small towns are doing small run-offs. Cartoonists are communicating with the rest of the world. That did not happen in the 1970s. Even at the grassroots, there is a lot more carrying on in comics. It feels like it is all starting over again, or it may be it is just changing. I used to say I knew all cartoonists in New Zealand. I can’t say that now.

            Barry accused punk of “liberating” people from quality, allowing them to make comics and music without worry about quality, “to put out rubbishand work on quality later.” He admitted his early work was “not great.” But nevertheless, he wanted it to be “refined, not to look like it was done by a burnt stick.”
            Later in the interview, Barry launched into his aspirations to draw both alien and erotic comics, but said alien theory was mind-boggling, that it was difficult to visualize futuristic technology. After four years of thinking about and conceptualizing an alien comic, he only had one six-page story to show for his efforts. On the other hand, erotica came naturally to him, because he always drew figures nude, and put clothes on them later, always making sure the clothes were “appropriate.” He was able to finish six 20-page collections of erotic comics.
            In recent years, Barry Linton published an expanded version of Chok Chok!, Conversations with Barry Linton, My 10 Guitars, and Galacticians, about extraterrestrial intelligence.
Image may be NSFW.
Clik here to view.

Fig. 5. Chok! Chok! Barry Linton.


Fig. 6. Barry Linton. Auckland, New Zealand. Aug. 10, 1999. Photo by John A. Lent.


References

Baysting, Arthur. 2016 “Barry Linton Profile.” June 25.
            https://www.audioculture.co.nz/people/barry-linton/discography. Accessed Oct. 2 2018.
Lent, John A. 2002. “New Zealand -- Exporter of Mainstream Cartoonists, Haven for Alternative Comics.” International Journal of Comic Art. 4 (1, Spring) : 170-204.

(This piece was written for the International Journal of Comic Art 20:2, but this version appears on the IJOCA website on December 4, 2018)

Article 0

Red Lines: Cartooning at Risk

https://www.ascmediarisk.org/events/red-lines-cartooning-at-risk/

Cartoons are among the most basic forms of political commentary, but their evocative power also renders them and their creators vulnerable to attack. Today's threats range from direct attacks by governments to self-censorship by publishers and the crossfire of the culture wars. This symposium brings together leading artists and experts to discuss the power and precarity of cartoons in America and around the world.

REGISTRATION IS REQUIRED TO ATTEND THIS EVENT. Register for your FREE ticket NOW!

Directed by Cherian George 
Hosted by Barbie Zelizer 

Schedule:
9:30am – 10:00am    

Breakfast in the ASC Forum

10:00am – 10:15am    
Welcome + Introduction
Barbie Zelizer
Cherian George

10:15am – 12:15pm    

Panel One: Confronting State Power
Rob Rogers
Vilma Vargas
Ted Rall
John A. Lent 

12:15pm – 1:30pm    
Lunch in the Plaza Lobby

1:30pm – 3:30pm        
Panel Two: Cultural Crossfire
Signe Wilkinson
Charles Brownstein
Emad Hajjaj
Mr. Fish

3:30pm – 5:00pm        
Book Signings/Reception

Reserve your FREE tickets today! 


Exhibit Review: Underground Heroes: New York Transit in Comics


Image may be NSFW.
Clik here to view.
Underground Heroes: New York Transit in Comics. Jodi Shapiro. New York: New York Transit Museum. June 21, 2018-March 17, 2019. https://www.nytransitmuseum.org/

(all photographs are courtesy of the Museum and images of the exhibit are by Filip Wolack)
 
Though the New York Transit Museum may not be an immediately obvious location for a comics exhibition, it is currently home to one that looks at the way that New York City transit has been represented in comics through the years. Highlighting works going back to the 1880’s, the exhibition includes many types of comics, including political cartoons, superhero comic books from major publishers, and sequential art that was created specifically for the MTA Arts & Design, which is a program of the Metropolitan Transportation Authority to commission art for the area’s transportation systems.

Much of the exhibit is in the form of reproductions mounted on foam core, but this is far from all that is on display. There are dozens of individual comic book issues to show specific examples of the New York City transit trains and stations across the years, including very recent examples such as 2017 issues of Marvel’s The Unbelievable Gwenpool that show creatures in MTA stations. Though Marvel and DC are very well-represented in the exhibit, as might be expected, other publishers and artists are not overlooked. Jodi Shapiro, the Associate Curator at the Museum and the curator of this exhibition, notes that “the show required that we include as many different styles of art and storytelling as possible, and we wanted to feature diversity in both characters and creators. The most important thing was to have good and compelling work that would draw people to visit the exhibit. The show has a whole range of material from the straight-ahead superhero stories, to some very abstract conceptual work. There are some pieces that have a lot of text, and some that are wordless. Some work is very traditional, and some is highly experimental.” Comics experts will find plenty of works that they immediately recognize. An issue of Will Eisner’s The Spirit from 1951 is on hand to show how Eisner incorporated the local trains into his own work, and an example of Dave Berg’s satirical “The Lighter Side...” comic strip for MAD Magazine that focuses on commuting is included in a section focused on commuter woes. But there are also enough unusual items that most visitors will probably find works they have not seen before. In fact, Concetta Bencivenga, Director of the Museum pointed out that many of the artists featured in the exhibit had told museum staff that their works have never been featured in a curated show before. 



The exhibition does a good job of representing a diversity of types of comics and of authors, but there is an unsurprising focus on creators who lived and worked in New York City. Original artwork by some well-known artists are on display, including a piece by Jillian Tamaki that was commissioned by MTA Arts & Design, drawings of New York City subway stations by Julia Wertz, and comic strips created by Stan Mack. This brings a local flavor to the exhibit that is particularly fitting, given its location, and highlights the way that local artists have been influenced by the same public transportation system that all New Yorkers use on a regular basis. In addition to paying particular attention to local creators, the exhibit also looked within the Museum’s existing collections for content as well. Shapiro said that “The Transit Museum’s archives are vast, and our job is to make it publicly accessible, so we wanted to include works of [art] from our collection, including materials from Amelia Opdyke Jones. She had a long career in comics and in illustration, but the most recognizable work she created as a staff artist for the Transit Authority was called the Subway Sun, a courtesy campaign that was developed to be posted in buses and subway cars.” Beyond her work for public transportation, Jones was the creator of the syndicated comic strip “The Young Idear.” Including pieces by artists who may be primarily known as comics creators gives local visitors a chance to understand artwork that they may have seen on their commute in a different way and also offers comics experts a chance to see works by established comics artists that they may not have previously considered.

In curating the exhibit, Shapiro did extensive research and worked closely with comics creators and experts alike. She also had the materials reviewed by two comics experts, Karen Green, who is the Curator of Comics and Cartoons and a librarian at Columbia University, and Charles Brownstein, who is the Executive Director of the Comic Book Legal Defense Fund (CBLDF). While the content in the exhibit is interesting and well-researched, unfortunately, the labels on the items do not always include sufficient details to allow visitors to easily find copies of the works on display if they wanted to further examine them. For example, many labels only have the name, author and year, without month or issue number available. It would have been nice if there was a bit more information about each item on display, perhaps even including additional analysis. Overall though, this is a minor quibble given the breadth of content that is on display. 

Though the exhibit is only one part in a museum with many different exhibits, it includes over one hundred pieces in total and represents works from more than 120 artists. It is an interesting look at how comics and transit have intersected over the years and it will likely have you noticing public transit in comics in a whole new way. Originally, the exhibit was scheduled to close on January 6, 2019, but it has been extended until March 17, 2019, in part because they are hoping to have more visitors from the comics community see it before it closes. The museum is hosting a range of programs to complement the exhibition, featuring Shapiro, comic artists, scholars, and experts.

Carli Spina

(This review was written for the International Journal of Comic Art 20:2, but this version appears on the IJOCA website on December 14, 2018, while the exhibit is still open for viewing.)

Image may be NSFW.
Clik here to view.
Newspaper Comics Council ad campaign, 1962 [Walt Kelly (left) holding a Pogo strip]
New York Transit Museum NYCTA Photo Unit Collection

Image may be NSFW.
Clik here to view.
Newspaper Comics Council ad campaign, 1962 [Milt Caniff (right) holding a Steve Canyon strip]
New York Transit Museum NYCTA Photo Unit Collection
 
Image may be NSFW.
Clik here to view.
The Vault of Horror No. 30, 1950
Art by Johnny Craig
Vault of Horror and the EC Logo are trademarks and the displayed artwork is copyrighted material owned by William M. Gaines, Agent, Inc.  All Rights Reserved.
         
Image may be NSFW.
Clik here to view.
Platform, 2015
Jillian Tamaki
New York Transit Museum Collection

 
Image may be NSFW.
Clik here to view.
Walt McDougall,1893
 San Francisco Academy of Comic Art Collection, 
The Ohio State University Billy Ireland Cartoon Library & Museum

 
Image may be NSFW.
Clik here to view.
Little Sammy Sneeze, April 23. 1905
Winsor McCay, 1905
San Francisco Academy of Comic Art Collection, 
The Ohio State University Billy Ireland Cartoon Library & Museum
Image may be NSFW.
Clik here to view.
 “Quarantine the Gumbug!”, 1948
 Amelia Opdyke Jones
 New York Transit Museum
William J. Jones Collection
Gift of William J. Jones and Margaritta J. Friday


Image may be NSFW.
Clik here to view.
Excerpt from Minimum Wage, 2014
Bob Fingerman
Courtesy of the artist


Image may be NSFW.
Clik here to view.
Excerpt from The Red Hook, 2016
Dean Haspiel
 Courtesy of the artist

Image may be NSFW.
Clik here to view.
Excerpt from The System, 1995, 2014
Peter Kuper
 Courtesy of the artist

Image may be NSFW.
Clik here to view.
Frank Moser, c. 1920s
Collection of Mark Newgarden


Image may be NSFW.
Clik here to view.
Harry Hershfield, 1930
Collection of Mark Newgarden

Image may be NSFW.
Clik here to view.
“190th/181st Sts.”, 2016
Julia Wertz
 Courtesy of the artist

Image may be NSFW.
Clik here to view.
“Shadow Play”, 2012
Bill Griffith
 Courtesy of the artist

Image may be NSFW.
Clik here to view.
“In The Soul Crush”, 1909
Art Young
 Flagler Museum Archives

Image may be NSFW.
Clik here to view.
 “Keep Your Feet Off The Seat!”, 1949
 Amelia Opdyke Jones
 New York Transit Museum
William J. Jones Collection
Gift of William J. Jones and Margaritta J. Friday

Image may be NSFW.
Clik here to view.
“Our Omnibusses” , 1881
Frederick Burr Opper
 Flagler Museum Archives

Image may be NSFW.
Clik here to view.
“The Streets of New York”, 1884
Frederick Burr Opper
 Flagler Museum Archives

Image may be NSFW.
Clik here to view.
“Too Elevated Altogether”, 1880
Frederick Burr Opper
Flagler Museum Archives

Image may be NSFW.
Clik here to view.
“Watch Out!”, 1944
Alfred Andriola
New York Transit Museum Collection

Two Portuguese comics experts have died


Leonardo De Sá has written to us about the loss of two experts on the history of comics in Portugal:
 
Two long-time friends of mine died in the last month — I knew them both for more than 40 years. Two great experts on comics too. Not only in Portugal but in any country.
 
I wrote a number of books with the first to go, the guy who *introduced* me to Portuguese comics, so to speak, and to the necessity to research and write about local matter much more than about foreign stuff. That was António Dias de Deus, an MD who loved comics and who spent hours every week away from his practice in the National Library researching rare magazines and newspapers and taking notes with those doctors' hieroglyphs that many times he had difficulty understanding himself. He wrote a great number of articles always using a very old typewriter because he never understood newer technologies. I remember that his brother once offered him a more modern electrical typewriter when his old model had broken down and the very next morning he called me over the phone just to vent because the darn thing of course wouldn't work: "the paper leaves automatically eject when I push the button to go to the next line!" He knew 19th century and early 20th century Portuguese comics back when hardly anyone else had even heard about comics from that period or about any of the earlier artists. And he was assuredly one of the most knowledgeable persons I've ever met, both in the comics medium and elsewhere. Unfortunately he suffered a number of strokes so he was no longer able to function properly for more than a decade. Check http://divulgandobd.blogspot.com/2018/11/dias-de-deus-1936-2018.html
 
The second friend to depart, Jorge Magalhães, was not only a real expert in many areas of comics and its history (British, French, Italian, Spanish, etc) but he was also the editor of a great number of Portuguese comic books. My very first articles about comics were published by him back in 1978 or 1979... And he wrote many comics himself as well, for a number of notable Portuguese artists. Regarding the history of comics his focus was the 1930s onwards. He kept odd hours just like I also do and many times we discussed common interests over the phone way past midnight. He maintained a number of blogs about comics, until the end of his life. His (French artist) wife has just announced his passing in his main blog: https://ogatoalfarrabista.wordpress.com/ .
 
Besides the regrettable and irreparable loss of dear friends, it now seems I'm the last one still actively researching the history of comics left in the country. I so wish it was otherwise…
 

2019 John A. Lent Scholarship Awarded

FOR IMMEDIATE RELEASE
January 10, 2019

Contact Info:
Osvaldo Oyola
ICAF Promotions Coordinator 
icafcomic@gmail.com


2019 John A. Lent Scholarship Awarded
The 2019 John A. Lent Scholarship in Comics Studies committee is proud to announce that Francesca Lyn (Virginia Commonwealth University) has been selected as this year's winner for her submission, "The Fragmentary Body: Traumatic Configurations in Autobiographical Comics by Women of Color." You can read more about Lyn's work on her website, francescalyn.com.

As noted on the ICAF website: "The Lent Scholarship, named for pioneering teacher and researcher Dr. John Lent, is offered to encourage student research into comic art. ICAF awards the Lent Scholarship to a current student who has authored, or is in the process of authoring, a substantial research-based writing project about comics."

Lyn will deliver the John A. Lent Award Lecture during this year's ICAF conference at the St. Ambrose University in Davenport, IA taking place April 4 to 6.

For more information on the John A. Lent Award, see the Lent Award page on the ICAF website.

INTERNATIONAL JOURNAL OF COMIC ART 20-2 table of contents

Here's the table of contents.
INTERNATIONAL JOURNAL OF COMIC ART
Vol. 20, No. 2 Fall/Winter 2018
See http://ijoca.blogspot.com for ordering information

A 20-Year Harvest of Comic Art Scholarship: International Journal of Comic Art-1999-2018
John A. Lent
l
A Symposium on Political Cartoons
Edited by John A. Lent
Six in a Row? That Has to Be Some Kind of Record!
Rob Rogers
44
The Editorial Cartoon's Fading Impact - The State of Play in Australia at the Federal Election of 2016 and Beyond
Haydon Manning and Robert Phiddian
57
The New Wave of Investigative Cartooning in South Korea
John A. Lent
90
Drawing Chinese Political Cartoons in Japan: Blessing in Disguise or Trade-off?
Benjamin Wai-ming Ng
110
The Politics of Underground Comix and the Environmental Crisis
Leonard Rifas
128
Mark Knight vs Serena Williams - Crossing the Line: Offensive and Controversial Cartoons in the 21st Century - "The View from Australia" - Part Two
Richard Scully
151
Morgan Chua (1949-2018) and Political Cartooning in Singapore
Lim Cheng Tju
177
Cartooning Poverty: Are Cartoonists Helping Sustainable Development in Egypt?
Sara S. Elmaghraby
181
"Hippies" and Pacifism in Igor Kolgarev's Militariisk Comics
Jose Alaniz
192
Discovering Tom Browne and His Postcards
Milind Ranade
207
Beyond the Printed Page: Dementia, Graphic Medicine, and Digital Comics
Jeffrey SJ Kirchoff
222
Reading Between the Lines: Drawing on the Horrors of Disappearance in "Un asesino anda suelto"
Janis Breckenridge and Maia Watkins
235
A Chat with Izar Lunacek of Slovenia
Mike Rhode
256
A Brief History of Slovenian Comics
Izar Lunacek
261
Currier & Ives's Darktown Series: Recovering White Social Capital through Violent Satire
Melanie Hernandez
268
Superhero Sentimentalism. Analyzing the Social Media Nostalgia for the First Wave of American Comics in Poland
Tomasz Zaglewski
290
Navigating Jimmy Corrigan: Time, Space, and Puzzles, Including Pagination
Jean Braithwaite
312
A Cartoonist Chronicler of Cartoonists' Confabs
Marlene Pohle
342
March Graphic Novel: "American History Lives Again"
William H. Foster III
360
Malice, Metaphysics, and Mengele - Holocaust Motifs and the Renunciation of Evil in EC Horror Comics
Steve Danziger
373
Bishie Man or Woman, It Matters Not: Grotesque Resistance to Heteronormative Love
in Yu Wo's 1/2 Prince
Robyn Johnson
399
Liminality and Meta-fiction in Comics: The Ayotzinapa Case by Augusto Mora
Citlaly Aguilar Campos
443
The V Mask in Translation: From Commercial to Subversive Systems
Joilo Batista Freitas Cardoso and Caio Mattos Moreira Cardoso
464
Intersections of Sex and Violence in Preacher
Ken Junior Lipenga
478
Crime News: Blaming Comic Books for Crimes Committed During the "Golden Age"
Ignacio Fernandez Sarasola
493
Behind the Scenes of the "War in Comics" Exhibit: An Interview with Canada's Andrew Loman and Irene Velentzas
J.T.H. Connor
518
Art Toy as Anatomical Sketch
Paola Moreno Izaguirre
525
Legendary Hollywood Designer Syd Mead's Important Contributions to Landmark Anime
Northrop Davis
536
Charles M. Schulz: Cartoons Without Peanuts
Barry Pearl
542
Reminiscences
John A. Lent
561
The Printed Word
John A. Lent
571
A Review Essay
David Kunzie
574

Book Reviews
Kirsten Mollegaard
Dominick Grace
Mike Rhode
Varsha Singh
Jose Alaniz
590

Exhibition and Media Reviews
Edited by Mike Rhode
Mike Rhode
Dana Jeri Maier
Carli Spinn
Emily Lauer
613

RIP Don Ault

From Charles Hatfieldon the COMIXSCHOLARS-L list, reprinted with permission.

A shining light of comics scholarship has passed away: Don Ault, pioneer, mentor of mentors, brilliant scholar of Blake, Romanticism, and comic books, most particularly the work of Carl Barks, and founder of the journal ImageTexT and of Comics Studies at the U of Florida.

Without Ault, we would not have Comics Studies as we now know it. His brilliant and unconventional work — restless, boundary-smashing, rhizomic, unafraid — liberated many other thinkers to approach comics freely, with minds unburdened by stigma and doubt. Further, his kind guidance and inspired teaching enabled a great many other scholars. 

Deepest condolences to his family, loved ones, colleagues, mentees, and students. They are many.


Viewing all 407 articles
Browse latest View live